本文目录一览:
美剧 和 英剧 分别有什么特点?
:)这剧在美国是有线收费台HBO播出的
包含美剧赚钱是真的吗的词条
能。翻译美剧是将美剧的内容以中文字幕的视频形式展现出来,其形式受到大众的喜爱,点击量大,因此是能赚钱的。翻译是把一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来的意思。
他们的影视行拍摄到制度都是很严格的,行尸走肉拍摄中演员吃饭都不能吃饱,因为导演说要拍出那种憔悴的感觉。美剧只要被电视台续订才有钱赚,很多剧集拍出来没有电视台续订就麻烦,所以他们会提前拍一下试播集,反应好就直接续订。高标准高要求,国内的一言难尽。关键他们对拍摄质量舍得砸钱,国内对演员砸钱,权游、西部世界、超感猎杀,哪一个不是700.800万美金一集的成本,尤其是超感猎杀,整个剧组那么多人全球跑,经费可想而知。另外在美国看电视剧是要付费的,类似花钱买会员的那种,那边的电视都是一周一集,以十集为例,你就需要买三个月的会员,比如你同时追的剧集不是一个平台的,那你就要同时买几个会员。
看了蛮多美剧,看完后再看国产剧就会感觉比较,演员或者剧情不真实,美剧则很精彩,也许会主要围绕主角,虽然可能偏科幻或者警探类,但不没有国产剧特别是偶像剧那么傻。而且还可以练英语。
不赚钱的,都是义务的。
从几个方面说
1.市场背景不同。
美国市场大,英国市场小。美国分销得电视台基本都是市场化的,英国公营力量还比较强。
2.从制作角度
美剧是大制片商和观众主导的,更为市场化。产权方面一般由制片方主导,如果收视好,即使原创剧人和编剧不想写了,没创意了,制片方常会他们的收益权,然后换批旗下签约的编剧继续写,直到烂尾或者演员不想演了(或者演员工资涨到使他们无利可图的地步),基本都是团队智慧结晶,但也导致单集间质量起伏较大。但同时很善于吸收借鉴其他的剧本,开发自己风格。
(比如上一季ABC台复仇,本来创剧人一直想说服ABC台象有线台剧集那样只给个13集订单。ABC不愿意,一定要求22集。然后到第2季,创剧人表示创意枯竭,压力太大,辞职逃走了。制片方还是换了个剧集主管继续写。)
英剧是创意人主导体制,产权更多的在创意人方面(这也因为英国没有很强大的制片商),所以创意人决定权更大,创意人可以决定他们想写多长一集,多少集一季。不想写了就不想写了。你咋说也不写,再想看也不写。(早前的福尔蒂旅店,后来的加罗律师)观众反应好也罢,收视好也罢,没创意了,哪怕没写结尾,也可以随时结束。版权完全由创意人控制,你不能随便换人糟蹋我的东西。私人小团体间的合作,全剧质量平衡。
3.对剧集的首要要求不同
由于2,所以美国要求收视率和利润(质量是实现手段,当然有几个有线台相对宽容),英国更重视艺术质量(因为BBC的存在)但也追求利润。
4.因为1,2,3的原因导致了剧集的形式不同。
美剧相当工业化标准,订单下了,一季13或者22集,单集时长根据播出台的不同标准很严格,严格按照订单合同办事,收视率不好随时砍。收视率好可以一直写他个20季。开播停播都可测。
英剧随创意人心情,一季可以3集,也可以10集,可以季4集,然后第2季12集,然后第三季又只有6集。甚至创意人心情不佳,可以2季之间完全休息1年。有长播10来季的,但是每季集数可以有多有少。单集只要伸缩不太厉害,可以灵活。当然英剧一般较短。(也不都短,神秘博士就很长,之徒,Only Fools and Horses,日间剧Coronation Street)
5.以上导致了创作人追求不同
美剧发现调动观众口味为主(当然艺术家的表达也有,有线台宽松)
英剧创意人的自我思想表达为主(当然观众口味要照顾,特别是纯私营台)
6.戏剧风格不同
有文化异因素,也有上面制作体制因素影响导致:
英剧:文化底蕴深厚,内敛,含蓄,剧情剧沉郁深刻 也常带有一种英式的玩世不恭的幽默感。喜剧要么不苟言笑的搞笑,要么疯癫戏虐的搞笑,反讽辛辣 。对戏剧主题挖掘的更深入,常表现人生的荒谬无奈。悲剧,喜剧。常有突兀或者不像结尾的结尾。
美剧:题材更多元,想象力丰富,注重感官,表现主题的方式和叙事角度常常很新颖, 表现戏剧内核更直接奔放,情感表达往往是宣泄直白的,而且大多数剧集都不忘提示观众亲情,因果报应之类的道德层面寓意。悲剧浓墨重彩,喜剧轻松温馨为主,比较积极向上(有线台就不一定了)。结尾一般还是比较符合观众欣赏习惯和心理预期范畴的。
还有,美剧长,英剧短。
英剧基本每季不超过8集,一般都6集。这在美国都得算迷你剧。
翻译美剧能赚钱吗
:)这剧在美国是有线收费台HBO播出的
能。翻译美剧是将美剧的内容以中文字幕的视频形式展现出来,其形式受到大众的喜爱,点击量大,因此是能赚钱的。翻译是把一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来的意思。
美剧和国产剧的区别
:)这剧在美国是有线收费台HBO播出的
能。翻译美剧是将美剧的内容以中文字幕的视频形式展现出来,其形式受到大众的喜爱,点击量大,因此是能赚钱的。翻译是把一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来的意思。
他们的影视行拍摄到制度都是很严格的,行尸走肉拍摄中演员吃饭都不能吃饱,因为导演说要拍出那种憔悴的感觉。美剧只要被电视台续订才有钱赚,很多剧集拍出来没有电视台续订就麻烦,所以他们会提前拍一下试播集,反应好就直接续订。高标准高要求,国内的一言难尽。关键他们对拍摄质量舍得砸钱,国内对演员砸钱,权游、西部世界、超感猎杀,哪一个不是700.800万美金一集的成本,尤其是超感猎杀,整个剧组那么多人全球跑,经费可想而知。另外在美国看电视剧是要付费的,类似花钱买会员的那种,那边的电视都是一周一集,以十集为例,你就需要买三个月的会员,比如你同时追的剧集不是一个平台的,那你就要同时买几个会员。
看了蛮多美剧,看完后再看国产剧就会感觉比较,演员或者剧情不真实,美剧则很精彩,也许会主要围绕主角,虽然可能偏科幻或者警探类,但不没有国产剧特别是偶像剧那么傻。而且还可以练英语。
美剧翻译赚钱
:)这剧在美国是有线收费台HBO播出的
能。翻译美剧是将美剧的内容以中文字幕的视频形式展现出来,其形式受到大众的喜爱,点击量大,因此是能赚钱的。翻译是把一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来的意思。
他们的影视行拍摄到制度都是很严格的,行尸走肉拍摄中演员吃饭都不能吃饱,因为导演说要拍出那种憔悴的感觉。美剧只要被电视台续订才有钱赚,很多剧集拍出来没有电视台续订就麻烦,所以他们会提前拍一下试播集,反应好就直接续订。高标准高要求,国内的一言难尽。关键他们对拍摄质量舍得砸钱,国内对演员砸钱,权游、西部世界、超感猎杀,哪一个不是700.800万美金一集的成本,尤其是超感猎杀,整个剧组那么多人全球跑,经费可想而知。另外在美国看电视剧是要付费的,类似花钱买会员的那种,那边的电视都是一周一集,以十集为例,你就需要买三个月的会员,比如你同时追的剧集不是一个平台的,那你就要同时买几个会员。
看了蛮多美剧,看完后再看国产剧就会感觉比较,演员或者剧情不真实,美剧则很精彩,也许会主要围绕主角,虽然可能偏科幻或者警探类,但不没有国产剧特别是偶像剧那么傻。而且还可以练英语。
不赚钱的,都是义务的。
在好莱坞,美剧演员挣得是不是比电影演员少很多?
:)这剧在美国是有线收费台HBO播出的
能。翻译美剧是将美剧的内容以中文字幕的视频形式展现出来,其形式受到大众的喜爱,点击量大,因此是能赚钱的。翻译是把一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来的意思。
他们的影视行拍摄到制度都是很严格的,行尸走肉拍摄中演员吃饭都不能吃饱,因为导演说要拍出那种憔悴的感觉。美剧只要被电视台续订才有钱赚,很多剧集拍出来没有电视台续订就麻烦,所以他们会提前拍一下试播集,反应好就直接续订。高标准高要求,国内的一言难尽。关键他们对拍摄质量舍得砸钱,国内对演员砸钱,权游、西部世界、超感猎杀,哪一个不是700.800万美金一集的成本,尤其是超感猎杀,整个剧组那么多人全球跑,经费可想而知。另外在美国看电视剧是要付费的,类似花钱买会员的那种,那边的电视都是一周一集,以十集为例,你就需要买三个月的会员,比如你同时追的剧集不是一个平台的,那你就要同时买几个会员。