今天小源来给大家分享一些关于《战国策》翻译方面的知识吧,希望大家会喜欢哦
战国策翻译证书赚钱工作 《战国策》翻译
战国策翻译证书赚钱工作 《战国策》翻译
1、乃进而问之曰:“齐有处士曰钟离子,无恙耶?是其为人也,有粮者亦食,无粮者亦食;有衣者亦衣,无衣者亦衣。
2、是助王养其民者也,何以至今不业也?叶阳子无恙乎?是其为人,哀鳏寡,恤孤独,振困穷,补不足。
3、是助王息其民者也,何以至今不业也?《战国策》是古代的一部史学名著。
4、全书按东周国、西周国、秦国、齐国、楚国、赵国、魏国、韩国、燕国、宋国、卫国、中山国依次分国编写,共33卷,约12万字。
5、下面是我整理的战国策片段原文及翻译,欢迎查看。
6、犀首立五王原文:田婴曰:“奈何?”张登曰:“今君召中山,与之遇而许,中山必喜而绝赵、魏。
7、赵、魏怒而攻中山,中山急而为君难其王,则中山必恐,为君废王事齐。
8、彼患亡其国,是君废其王而亡其国,贤于为赵、魏驱羊也。
9、”田婴曰:“诺。
10、”张丑曰:“不可。
11、臣闻之,同欲者相憎,同忧者相亲。
12、今五国相与王也,负海不与焉。
13、此是欲皆在为王,而忧在负海。
14、今召中山,与之遇而许,是夺五国而益负海也。
15、致中山而塞四国,四国寒心,必先与而故亲之。
16、是君临中山而失四国也。
17、且张登之为人也,善以微计荐中山之君久矣,难信以为利。
18、”田婴不听。
19、果召中山君而许。
20、张登因谓赵、魏曰:“齐欲伐河东。
21、何以知之?齐羞与中山之为王甚矣,今召中山,与之遇而许,是欲用其兵也。
22、岂若令大国先与,以止其遇哉?”赵、魏许诺,果与中山王而亲之。
23、中山果绝齐而从赵、魏。
24、魏将犀首公孙衍发起魏、韩、赵、燕,中山五国互相称王,然而只有中山国称王。
25、齐王对赵、魏两国说:“寡人以跟中山并立称王而感到羞耻,希望和各大国共同讨伐中山,废掉它的王号。
26、”中山君听到此事后非常害怕,就召见大臣张登,告诉他说:“寡人已经称王,齐王对赵、魏两国说,以跟寡人并立称王而感到羞耻,要讨伐寡人。
27、我担心会要亡国,倒无心要求什么王号。
28、现在,非您不能救我了。
本文到这结束,希望上面文章对大家有所帮助。